Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.centre-univ-mila.dz/jspui/handle/123456789/827
Title: -خطوات تحليل النصوص الأدبية - أثري رصيدي اللغوي وأثرها على الرصيد اللغوي للمتعلم - السنة الثالثة ثانوي الشعب العلمية - أنموذجا
Authors: زراز ، بوزوبية, رقية ، مريم
Issue Date: Jun-2020
Publisher: Abdelhafid boussouf university Centre mila
Citation: تخصص: لسانيات تطبيقية
Abstract: اللغوية والبلاغية وتشكل بذلك؛ المحور الذي تدور حوله جميع الأنشطة والمهارات المقاربة النصية وكذا تزويد المتعلم بقاموس لغوي متنوع من المفردات والألفاظ اللغوية وهذا ما يساهم في إثراء وتوسيع رصيده اللغوي، كما تنمي قدرته على التذوق والحس الجمالي لما تحمله من القيم الفنية والجمالية، وتحفزه على استيعاب وفهم مختلف الظواهر اللغوية وربطها بمكتسباته السابقة وتوظيفها في بناء معارف ومكتسبات جديدة ودمجها، وهذا ما تقوم عليه بيداغوجيا المقاربة بالكفاءات.
Description: Les textes littéraire occupent une place de base dans le processeur d’apprentissage (enseignant , apprenant ,contenu), car ils sont une source principale pour fournir et construire des connaissance, car ils compriment de nombreuses structures et méthodes linguistiques et rhétorique, et constituent ainsi l’axe autours du quel toutes les activités et compétence s’articulent (l’approche textuelle) en plus de fournir à l’apprenant un dictionnaire linguistique diversifié de vocabulaire et d’expressions linguistiques. C’est ce qui a contribué à l’enrichissement et à l’élargissement de son équilibre ,linguistiques ainsi qu’ au développement de sa capacité à gouter et à son sens esthétique des valeurs artistiques qu’ il porte, et à le motiver à comprendre divers phénomènes linguistique et à les relier à ses acquisition antérieures à les utiliser pour construire de nouvelles connaissances et acquisitions et les intégrer, et c’est sure quoi repose la pédagogie des compétences
URI: http://dspace.centre-univ-mila.dz/jspui/handle/123456789/827
Appears in Collections:Arabic language and literature



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.