Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.centre-univ-mila.dz/jspui/handle/123456789/4096
Title: بنية السرد ودلالتها في رواية "جسر النهايات" لمحمود طاهر
Authors: ياسين, دربال
Issue Date: Jun-2025
Publisher: Abdelhafid boussouf university Centre mila
Citation: أدب حديث ومعاصر
Abstract: The narrative structure is considered one of the analytical mechanisms of literary genres; especially the novel, as it is the most expressive of lived reality. Analyzing the life of the novel and uncovering its details helps the researcher to understand the hidden layers of the text. This can be achieved by studying the text in terms of its internal context and revealing its artistic essence and aesthetic value. The novel “the bridge of the ends” djissar elnihayet” by writer Mahmoud Taher “carries many indications” that reveal a novel with integrated artistic and literary elements. The alignment of characters, settings and times in the novel, and even the stylistic approach adopted by the writer in weaving the narrative threads, was a distinctive touch that sets this work apart from other contemporary novels
Description: تعتبر البنية السردية من الآليات التحليلية للأجناس الأدبية وخاصة الرواية، لأنها الأكثر تعبي ا ر للواقع المعيش، فتحليل طيات الرواية والكشف عن تمفصلاتها يساعد الباحث عن معرفة خبايا النص ويمكنه من د ا رسة النص من حيث سياقه الداخلي والكشف عن جوهره الفني والبنائي. فكانت رواية "جسر النهايات" لكاتبها "محمود طاهر" تحمل من المدلولات ما تُبنى عليها رواية متكاملة العناصر الفنية والأدبية، ومتوافقة الأط ا رف والبنيات من شخصياتها وأماكن وزمن نسجها، وحتى الأسلوب الذي اعتمده الكاتب في نسج حيثيات العمل السردي كانت لمسته مميزة عما تعودنا عليه في باقي الروايات المعاصرة لعمله
URI: http://dspace.centre-univ-mila.dz/jspui/handle/123456789/4096
Appears in Collections:Arabic language and literature

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
بنية السرد ودلالتها في رواية جسر النهايات.pdf1,89 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.